Vẻ đường hoàng, thậm chí cả thánh thiện, đôi khi là vấn đề của áo choàng và áo gi – lê hơn là thứ nhiều người tưởng tượng. – Dignity, and even holiness too, sometimes, are more questions of coat and waistcoat than some people imagine.

Vẻ đường hoàng, thậm chí cả thánh thiện, đôi khi là vấn đề của áo choàng và áo gi – lê hơn là thứ nhiều người tưởng tượng. – Dignity, and even holiness too, sometimes, are more questions of coat and waistcoat than some people imagine.

Vẻ đường hoàng, thậm chí cả thánh thiện, đôi khi là vấn đề của áo choàng và áo gi – lê hơn là thứ nhiều người tưởng tượng. – Dignity, and even holiness too, sometimes, are more questions of coat and waistcoat than some people imagine.

Cuộc đời phải được sống và sự tò mò được gìn giữ. Bạn không được bao giờ, vì bất cứ lý do nào, quay lưng lại với cuộc đời. – Life must be lived and curiosity kept alive. One must never, for whatever reason, turn his back on life.

Cuộc đời phải được sống và sự tò mò được gìn giữ. Bạn không được bao giờ, vì bất cứ lý do nào, quay lưng lại với cuộc đời. – Life must be lived and curiosity kept alive. One must never, for whatever reason, turn his back on life.

Cuộc đời phải được sống và sự tò mò được gìn giữ. Bạn không được bao giờ, vì bất cứ lý do nào, quay lưng lại với cuộc đời. – Life must be lived and curiosity kept alive. One must never, for whatever reason, turn his back on life.